legal stuff Impressum Datenschutz kaliber .38 - krimis im internet

Thomas Wörtche Neuerscheinungen Vorschau Krimi-Navigator Hörbücher Krimi-Auslese
Features Preisträger Autoren-Infos Asservatenkammer Forum Registrieren Links & Adressen

 

Krimi-Navigator -- Regionen -- Italien -- Piemont

 

Piemont

 
 

Michael Böckler:
Tödlicher Tartufo.

Der 2. Fall für Hippolyt Hermanus.
München: Droemer, 2007.

Tödlicher Tartufo
 
 

Giulia Conti:
Lago Mortale.

Ehemaliger Polizeireporter Simon Strasser (1).
Hamburg: Atlantik Verlag, 2019.

Isola Mortale.
Ehemaliger Polizeireporter Simon Strasser (2).
Hamburg: Atlantik Verlag, 2020.

Acqua Mortale.
Ehemaliger Polizeireporter Simon Strasser (3).
Hamburg: Atlantik Verlag, 2022.

Lago Mortale
Isola Mortale
 
 

Michael Dibdin:
Schwarzer Trüffel.

(A Long Finish).
Aus dem Englischen von Martin Hielscher.
London: Faber & Faber, 1998
München: Goldmann, 1999.

Schwarzer Trüffel
 
 

Carsten Sebastian Henn:
Tod & Trüffel.

Ein Hundekrimi aus dem Piemont.
München: List, 2008.

Blut & Barolo.
Ein Hundekrimi aus dem Piemont.
München: List, 2009.

Tod & Trüffel
 
 

Davide Longo:
Der Steingänger.

(Il mangiatore di pietre).
Aus dem Italienischen von Suse Vetterlein.
Mailand: Marcos y Marcos, 2004.
Berlin: Wagenbach, 2007.

Der Steingänger
 

Der Fall Bramard.
(Il caso Bramard).
Commissari Bramard und Arcadipane (1).
Aus dem Italienischen von Barbara Kleiner.
Mailand: Feltrinelli, 2014.
Reinbek: Rowohlt, 2015.

Der Fall Bramard
 

Die jungen Bestien.
(Cosi giocano le bestie giovani).
Commissari Bramard und Arcadipane (2).
Aus dem Italienischen von Barbara Kleiner.
Mailand: Feltrinelli, 2018.
Reinbek: Rowohlt, 2020.

Die jungen Bestien
 

Schlichte Wut.
(Una rabbia semplice).
Commissari Bramard und Arcadipane (3).
Aus dem Italienischen von Barbara Kleiner.
Turin: Einaudi, 2021.
Reinbek: Rowohlt, 2022.

Schlichte Wut
 

Am Samstag wird abgerechnet.
(La vita paga il sabato).
Commissari Bramard und Arcadipane (4).
Aus dem Italienischen von Barbara Kleiner und Felix Mayer.
Turin: Einaudi, 2022.
Reinbek: Rowohlt, 2024.

Am Samstag wird abgerechnet
 

Ländliches Requiem.
(Requiem di provincia).
Commissari Bramard und Arcadipane (5).
Aus dem Italienischen von Barbara Kleiner und Felix Mayer.
Turin: Einaudi, 2023.
Reinbek: Rowohlt, 2025.

Ländliches Requiem
 
 

Bruno Varese:
Die Tote am Lago Maggiore.

Fleischer und ehemaliger Polizeipsychologe Matteo Basso (1).
Köln: Kiepenheuer & Witsch, 2016.

Intrigen am Lago Maggiore.
Fleischer und ehemaliger Polizeipsychologe Matteo Basso (2).
Köln: Kiepenheuer & Witsch, 2017.

Totenstille über dem Lago Maggiore.
Fleischer und ehemaliger Polizeipsychologe Matteo Basso (3).
Köln: Kiepenheuer & Witsch, 2018.

Wenn es Nacht wird am Lago Maggiore.
Fleischer und ehemaliger Polizeipsychologe Matteo Basso (4).
Köln: Kiepenheuer & Witsch, 2020.
Die Hauptfigur lebt im Städtchen Cannobio, am westlichen Ufer des titelgebenden Sees.

Die Tote am Lago Maggiore
Intrigen am Lago Maggiore
Totenstille über dem Lago Maggiore
 
 

Città Metropolitana di Torino

 
 

Giulia Conti:
Die Frau in Rot.

Psychologin Camilla di Salvo (1).
Hamburg: Atlantik, 2024.

Der Tote am Fluss.
Psychologin Camilla di Salvo (2).
Hamburg: Atlantik, 2025.

Die Frau in Rot
 
 

Annamaria Fassio:
Tödliches Wissen.

(Tesi di laurea).
Aus dem Italienischen von Esther Hansen.
Mailand: Mondadori, 1999.
München: List, 2002.

Tödliches Wissen
 
 

Carlo Fruttero:
Frauen, die alles wissen.

(Donne informate sui fatti).
Aus dem Italienischen von Luis Ruby.
Mailand: Mondadori, 2006.
München: Piper, 2008.

Frauen, die alles wissen
 

Carlo Fruttero und Franco Lucentini:
Die Sonntagsfrau.

(La donna della domenica).
Aus dem Italienischen von Herbert Schlüter.
Mailand: Mondadori, 1972.
München: Piper, 1974.

Die Sonntagsfrau
 

Wie weit ist die Nacht.
(A che punto è la notte).
Aus dem Italienischen von Inez de Florio Hansen und Herbert Schlüter.
Mailand: Mondadori, 1979.
München: Piper, 1981.

Wie weit ist die Nacht
 
 

Margherita Oggero:
Schön, blond, reich und tot.
(La collega tatuata).
Aus dem Italienischen von Christiane von Bechtolsheim.
Mailand: Mondadori, 2002.
Dortmund: Grafit, 2004.

Schön, blond, reich und tot
 

Der Tod kommt nur einmal.
(Una piccola bestia ferita).
Aus dem Italienischen von Monika Cagliesi-Zenkteler.
Mailand: Mondadori, 2003.
München: Diana, 2005.

Der Tod kommt nur einmal
 

Espresso mit Todesfolge.
(L'amica americana).
Aus dem Italienischen von Christiane v. Bechtolsheim.
Mailand: Mondadori, 2005.
München: Piper, 2008.

Espresso mit Todesfolge
 

Mord zum Aperitivo.
(Qualcosa da tenere per sé).
Aus dem Italienischen von Christiane v. Bechtolsheim.
Mailand: Mondadori, 2007.
München: Piper, 2009.

Mord zum Aperitivo
 
 

Enrico Remmert:
Kleine Fische.

(La ballata delle canaglie).
Aus dem Italienischen von Verena von Koskull.
Venezia: Marsilio, 2002
Berlin: Aufbau-Verlag, 2004.

Kleine Fische
 
 

Piero Soria:
Tod in Turin.

(Cuore di Lupo).
Ein Fall für Commissario Lupo (1).
Aus dem Italienischen von Birgitta Höpken.
Mailand: Mondadori, 1999.
München: Goldmann, 2002.

Tod in Turin
 

Solo für eine Tote.
(La donna cattiva).
Ein Fall für Commissario Lupo (2).
Aus dem Italienischen von Birgitta Höpken.
Mailand: Mondadori, 2001.
München: Goldmann, 2003.

Solo für eine Tote
 

Das französische Mädchen.
(La Ragazza Francese).
Ein Fall für Commissario Lupo (3).
Aus dem Italienischen von Birgitta Höpken.
Mailand: Mondadori, 2005.
München: Goldmann, 2007.
Ein Teil des Romans spielt in Südfrankreich.

Das französische Mädchen

 

Thomas Wörtche Neuerscheinungen Vorschau Krimi-Navigator Hörbücher Krimi-Auslese
Features Preisträger Autoren-Infos Asservatenkammer Forum Registrieren Links & Adressen